Condiciones generales de venta

oficina registrada: (1329 BB) Almere, Rondebeltweg 22, tal y como se ha inscrito en el Registro de la Cámara de Comercio de Almere (Países Bajos). Número de registro 390.47.256 CLÁUSULA 1 – APLICABILIDAD:

  1. Todas las ofertas y propuestas presentadas están cubiertas por la declaración de la aplicabilidad de estas Condiciones generales de entrega y pago, tanto a la oferta como a su aceptación, así como al contrato celebrado en virtud de dicha aceptación.
  2. Estas condiciones también son aplicables en las entregas hechas por Pont por petición de terceros.
  3. Los términos y condiciones del comprador y las condiciones de la propuesta no se consideran parte de este contrato, a menos que Pont haya aceptado expresamente dichos términos y condiciones en su confirmación de pedido.

CLAUSULA 2 – OFERTAS:

  1. Todas las ofertas hechas por Pont, o en su nombre, son sin compromiso. El contrato se considera celebrado cuando Pont haya confirmado la oferta por escrito.
  2. Todas las ofertas serán válidas durante un mes, salvo en el caso de que en dicha oferta se indique lo contrario.
  3. La fecha de la confirmación por escrito de Pont será considerada como la fecha en la que se ha celebrado el contrato.
  4. Los acuerdos adicionales o las enmiendas efectuadas posteriormente solo serán válidos si Pont los ha confirmado por escrito.
  5. Pont conserva los derechos de autor de las imágenes, dibujos, bocetos, diseños, prototipos, modelos, cálculos y cómputos proporcionados con las ofertas o en otras ocasiones. Todos estos elementos seguirán siendo propiedad de Pont y no serán copiados, revelados ni entregados a terceros, ni utilizados de otra manera por la contraparte, sin el consentimiento previo, explícito y por escrito de Pont. A petición de Pont, estos elementos deben ser inmediatamente devueltos a Pont. Cualquier declaración con respecto al tamaño, peso, capacidad o resultados proporcionados por Pont en imágenes, dibujos, diseños, prototipos, modelos, cálculos y cómputos, o proporcionados de cualquier otra forma, no serán vinculantes para Pont salvo que estos hayan sido explícitamente garantizados por Pont. En este sentido, se considerará que este tipo de declaraciones se han proporcionado como aproximadas.

CLAUSULA 3 – TOLERANCIAS:

  1. Los pedidos son aceptados y realizados exclusivamente por Pont con la debida observancia de las tolerancias en cuanto a dimensiones y contenidos estandarizados por Pont. A petición del comprador se le proporcionará información sobre dichas tolerancias. Si el comprador no hace dicha solicitud a Pont antes de que se celebre el contrato, se considerará que el comprador ha aceptado la aplicabilidad de dichas tolerancias.
  2. Pont no garantiza que las mercancías sean adecuadas para el fin para el cual el comprador las pretende utilizar, ni siquiera aunque Pont haya sido informado de este propósito, salvo cuando se haya acordado lo contrario entre las partes.

CLAUSULA 4 – CANTIDADES ENTREGADAS:

La desviación máxima permitida con respecto a la cantidad entregada es del 5% CLAUSULA 5 – CAMBIOS DE PRECIOS:

Si durante el período comprendido entre la fecha de la oferta y la fecha de entrega se incrementan los precios de los materiales, consumibles y materias primas, electricidad y combustible, de las piezas adquiridas por Pont a terceros, así como en el caso de que suban los salarios, se incrementen las tarifas de transporte o las primas de seguros, incluidas las subidas de precios de materiales y piezas como consecuencia de los riesgos de divisas, o si se anuncian medidas gubernamentales que tienen ciertas consecuencias que no pueden considerarse como riesgos comerciales normales, o se produce cualquier otra circunstancia que sirvió como base para que los precios se sometan a un cambio considerable, Pont tendrá derecho igualmente a incrementar el precio convenido al aceptar el pedido, con la debida observancia de cualesquiera disposiciones legales aplicables a este respecto.

CLÁUSULA 6 – FUERZA MAYOR/APLAZAMIENTO:

Si por razones de fuerza mayor no se puede exigir razonablemente a Pont la ejecución o pronta ejecución del contrato, tendremos el derecho, a nuestra discreción, siempre que sea razonable, y únicamente mediante notificación por escrito, de aplazar la prestación durante el tiempo que persista la fuerza mayor, o de cancelar o disolver el contrato en la medida en que así lo permita la ley, y esto en cualquier momento durante la situación de fuerza mayor, en la medida en la cual el acuerdo todavía no se haya ejecutado o en la medida en la cual los bienes todavía no estén listos para su envío. Se consideran situaciones de fuerza mayor, por ejemplo, guerra, amenaza de guerra, guerra civil, desastres naturales, revuelta, huelga, incendio, epidemias, escasez de materias primas, consumibles, herramientas o maquinaria, ya sea dentro de las propias operaciones de Pont o en operaciones de terceros de los cuales tengamos que obtener, ya sea total o parcialmente, los materiales o materias primas necesarios, así como cualquier otra causa que se origine y que no sea imputable a Pont, no se encuentren en su esfera de riesgo, todo ello sin perjuicio de circunstancias que por ley puedan considerarse como fuerza mayor.

CLÁUSULA 7 – ENTREGA/ENVÍO:

  1. Salvo acuerdo expreso en contrario, la entrega será franco transportista en Almere, Países Bajos, de acuerdo con los Incoterms vigentes en el momento de la formalización del acuerdo.
  2. Los envíos con un valor neto de facturación inferior a 450 € se enviarán con portes pagados o con los costes de transporte y manipulación pagados. Los costes adicionales de los envíos urgentes o por servicio postal se facturarán en todos los casos.
  3. Los plazos de entrega siempre serán aproximados. El incumplimiento del plazo de entrega -siempre que se encuentre dentro de límites razonables- no constituirá motivo alguno para anular pedidos o disolver el contrato, tampoco para solicitar el reembolso de los costes o una indemnización por los daños derivados del incumplimiento del plazo de entrega. En cualquier caso, Pont puede ampliar el plazo de entrega por el período durante el cual el comprador incumpla sus obligaciones con Pont, todo ello sin perjuicio de cualquier otro derecho de Pont con respecto al comprador en virtud de su incumplimiento.
  4. Pont tiene derecho a entregar un pedido en su totalidad o en partes, a medida que las mercancías vayan estando gradualmente disponibles. Si Pont entrega en partes, Pont tendrá derecho a exigir el pago en una factura relativa a las entregas parciales, de acuerdo con las condiciones de pago aplicables.

CLAUSULA 8 – RECLAMACIONES/RESPONSABILIDAD:

  1. Las reclamaciones relativas a la ejecución incorrecta de los pedidos deben ser recibidas por Pont, por escrito, a más tardar 14 días después de la recepción de las mercancías. En su defecto, Pont se reserva el derecho de rechazar la reclamación. Las mercancías a las que se refiere la reclamación deben estar disponibles para Pont.
  2. Si los productos entregados muestran defectos de fabricación o daños imputables a Pont, Pont procederá a su sustitución o, en el caso de que no sea posible sustituirlos en un plazo razonablemente corto, Pont procederá al reembolso del valor de la factura.
  3. El comprador se compromete a probar la idoneidad de las mercancías para el uso previsto.
  4. La responsabilidad de Pont se limita a la sustitución gratuita de un artículo defectuoso. El comprador eximirá a Pont de cualquier tipo de responsabilidad por los daños resultantes del uso de los bienes que Pont ha suministrado al comprador. Pont adquiere los productos de terceros y no concederá una garantía, con respecto a estos productos, que exceda la garantía concedida a Pont por sus proveedores.
  5. Pont no se hace cargo de ningún tipo de responsabilidad y no está obligado a aceptar reclamaciones por defectos si el comprador no ha satisfecho el pago y/u otras obligaciones con prontitud.

CLAUSULA 9 – MOLDURAS:

Todos los dibujos, muestras, modelos, matrices, moldes y otros materiales fabricados por o para Pont, de acuerdo con las instrucciones dadas por el comprador – en lo sucesivo conjuntamente denominados: – el material – seguirán siendo propiedad de Pont, a menos que se acuerde expresamente lo contrario por escrito, siempre y cuando los costes de fabricación sean o vayan a ser sufragados, total o parcialmente, por el comprador. El material proporcionado por el comprador se retiene por su cuenta y riesgo. No se acepta ninguna obligación de asegurarlo frente a daños por incendio, robo u otros daños. Todo el mantenimiento, ajuste o renovación corre por cuenta del comprador. Cuando hayan pasado dos años, calculados a partir del pedido más reciente, Pont tendrá el derecho, a su discreción, de disponer del material, sin por ello estar obligado a pagar ningún tipo de remuneración.

CLAUSULA 10 – EMBALAJE:

Se facturarán los embalajes especiales realizados de acuerdo con las especificaciones del cliente, así como los costes, cajas y palés.

CLAUSULA 11 – PAGO:

  1. A menos que se acuerde por escrito lo contrario, el pago debe realizarse, sin deducción o compensación, a más tardar 30 días después de la fecha de la factura.
  2. Se considerará que el comprador está en mora por la mera expiración del plazo de pago de 30 días, sin que se requiera un aviso de incumplimiento.
  3. Independientemente de la forma de pago, el pago solo se considerará efectuado después de que el dinero se haya recibido en la cuenta de Pont, total e irrevocablemente.
  4. En caso de impago, Pont tendrá el derecho, sin perjuicio de lo dispuesto en la Cláusula 14 y sin intervención judicial, de declarar la disolución del contrato y/o de recuperar los bienes vendidos, sin perjuicio de los derechos de Pont de reclamar la ejecución del contrato, en ambos casos con compensación por cualquier daño sufrido por Pont.
  5. En caso de incumplimiento del pago completo y puntual, el comprador deberá pagar a Pont intereses legales sobre el importe pendiente a partir de la fecha de vencimiento, considerándose una parte de un mes como un mes completo.
  6. Si el comprador incumple con su deber de pago, este estará obligado a pagar, aparte del importe de la compra y de los intereses correspondientes, todos los costes derivados del impago, incluidos los gastos de recogida.

CLAUSULA 12 – CANCELACIÓN DEL ENVÍO DE BIENES PREPARADOS:

  1. Cuando se haya convenido una entrega previa solicitud, Pont se reserva el derecho de conceder un plazo adicional para la compra de las mercancías una vez finalizada la producción.
  2. Si las mercancías no se han comprado dentro del plazo acordado o dentro del plazo mencionado en el apartado anterior, Pont tendrá derecho a facturar las mercancías preparadas para el envío, así como a exigir el pago de las mismas, sin perjuicio del derecho de Pont de reclamar que estas mercancías se compren.
  3. En el caso de que, sin el permiso de Pont, el comprador cancele por escrito el pedido aceptado por Pont, Pont será eximido de la obligación de entregar la mercancía, pero el comprador estará obligado, por el simple hecho de su cancelación, a compensar a Pont por todos los daños y pérdidas sufridos.

CLAUSULA 13 – RESERVA DE LA PROPIEDAD:

  1. Los bienes seguirán siendo propiedad de Pont hasta que hayan sido pagados en su totalidad, en la medida y en tanto en cuanto la reserva de la propiedad sea válida en virtud de la legislación aplicable en el país en cuestión.
  2. A petición de Pont, se considerará que el comprador asistirá a Pont en la toma de todas las medidas necesarias para proteger la reserva de la propiedad de Pont, con respecto a las mercancías, en el país en cuestión.
  3. La reserva de la propiedad no perjudica la transferencia del riesgo, tal y como se describe en estas Condiciones generales de entrega. Sin embargo, el comprador tendrá el derecho de disponer de las mercancías en el curso de sus operaciones comerciales normales.
  4. El comprador estará obligado a notificar a Pont inmediatamente en el caso de que terceros afirmen tener derechos sobre bienes de los que Pont todavía tiene la propiedad. Si el comprador no cumple sus obligaciones, no lo hace de manera oportuna o no cumple adecuadamente con sus obligaciones, mediante una mera y única notificación por escrito, tendrá derecho a suspender o disolver el contrato, en su totalidad o en parte, y también a cancelar pedidos ya realizados, sin perjuicio del derecho que tiene Pont a reclamar una compensación.

CLAUSULA 14 – EMBALAJE/MUESTRAS, ETC. DEL COMPRADOR:

El comprador correrá con el riesgo de rotura, robo, pérdida u otros daños ocasionados en el embalaje, muestras u otros objetos proporcionados temporalmente a Pont por el comprador.

Powered by Atypic